|
《杜鲁德》(دُرْوُد)
أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَجِيمِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمۤنِ الرَّحِيمِ
إِنَّ اللهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَّى االنَّبِيِّ يَاأََيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُواتَسْلِيماً
وَسَعْدَيْكَ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ
وَالْمَلاََئِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ صَلَوَاتُ اللهِ الْبَرِّالرَّحِيمِ
وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَالنَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ
ياَرَبَّ الْعَالَمِينَ وَماَسَبَّحَ لَكَ مِنْ شَيْئٍ
خاَتَمِ النَّبِيِّينَ وَسَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ عَلَى مُحَمَّدِبْنِ عَبْدِ اللهِ
وَرَسُولِ رَبِّ الْعاَلَمِينَ وَإِماَمِ الْمُتَّقِينَ
بِإِذْنِِكَ السِّراَجِ الْمُنِيرِ وَعَلَيْهِ السَّلاَمُ اَلشَّاهِدِ الْبَشَرِ النَّذِيرِ الدَّاعِى إِلَيْكَ
ياَحَبِيبُ اللهِ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
ياَخَلِيلُ اللهِ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
ياَرَسُولُ اللهِ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
ياَشَفِيعَ الْمُؤْمِنِينَ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
ياَشَفِيعَ الْمُسْلِمِينَ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
ياَشفِيعَ الْمُذْنِبِينَ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ
وَعَلَي عِباَدِاللهِ الصَّالِحِينَ اَلصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلَيْنا
وَالسَّلاَمُ عَلَى الْمُرْسَلِينَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعاَ لَمِينَ
译文:的确,真主和他的众天仙都赞美至圣ﷺ。归信的人们啊!你们更应该赞美至圣ﷺ!你们应当很好地纪念他而获得福庆。
主啊!我们顺命来了,我们应答你的召唤,以最美的心境赞美你的至圣ﷺ。
调养众世界的主啊!我们祈求你把行恩特慈的恩惠、把临真天使的赞美、把万圣万贤的祝福、把烈士学者的庆贺、把万物显灵的赞念,全都归予“阿布顿拉”之子“穆罕默德ﷺ”。他是万圣的封条、众使者的领袖、修行真道的师表、养育众世界之主的使者,他是来给人神两等的众生作见证、报喜讯、传警告的,他奉真主的命令引导世人于伊斯兰真道,是永受真主保护的灿烂明灯。
真主的爱臣啊!赞美你,我们能获得你临真受喜的恩典,因为我们把至爱的心做成了赞美的珠宝。
真主的密友啊!赞美你,我们能得到你真恩圣洁的机密,因为我们把追随的路穿成了赞美的引线。
真主的使者啊!赞美你,我们恩受了你圣传真道的引领,因为我们用真诚的手抓住了导师的衣襟。
至圣ﷺ啊!赞美你,我们指望得到你的情份,因为你是疼爱众穆民的圣人ﷺ。
至圣ﷺ啊!赞美你,我们指望得到你的真恩,因为你是保护穆斯林的恩人。
至圣ﷺ啊!赞美你,我们指望得到你的说情,因为你是搭救犯罪者的救星。
至圣ﷺ啊!从赞美你上,我们得到了真主的慈惠与安宁。我们祈求,让真主的一切清廉的仆人都能得到赞圣的恩典!我们把一切美好的心愿与祝福同着真主的安慈与庆贺道在末世光阴受真主差遣的使者上直至世尽!
在赞美至圣ﷺ中,我们万赞归主——调养众世界的主! |
|