找回密码
 注册会员
查看: 1828585|回复: 15

真主对圣人的赞誉

 火... [复制链接]
发表于 2009-12-28 12:41:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
微信图片_20211016114119.jpg

真主说:“已经有一位钦差大圣从你们自身中光临你们了。”(九章128节)
撒马尔汗城的伊玛目艾卜•莱司在解释这节启示时说:“有些《古兰经》诵读家把这节启示中的“民岸浮西库牧”(从你们自身中)读做“民岸佛西库牧”(你们中的最尊贵者),而大多数诵读家则读做“民岸浮西库牧”(从你们自身中)。”

法学家艾卜利•珐杜里•安雅德法官(愿主护善他)说:根据一些经注学家关于这节启示的下降对象做出的注解,真主通过这节启示告知众信士、全体阿拉伯人、麦加的居民以及全人类,他从他们自身中在他们中间差遣了一位钦差大圣,他们认识他、熟知他的人品、知道他的诚实与忠信,这样,他们就不能污蔑他欺骗他们、对他们不忠,因为他就来自于他们之间,同时也指出,每个阿拉伯部落都与他有着血缘或联姻关系,根据圣门弟子伊本•安巴思和其他人的注解,这正是“你说:我不向你们(因传教)索要一点报酬,只有亲族之间的情谊。”(四十二章23节)这节启示的含义。根据上面提到的“民岸佛西库牧”(你们中的最尊贵者)这种读法,他就是他们中最尊贵的人、品级最高的人、最贤德的人:这是真主对他的最高赞誉。

接着,真主又以许多值得称赞的美德形容了他,以种种赞语颂扬了他:
“他见你们受苦就感到心疼难受,他一心只对你们好,他对众信士是倍加疼爱的,是大仁以待的。”(九章128节)这节启示字字闪烁着至圣的仁德:他看见人们在今世和后世所受的严峻考验和种种苦难就感到心疼、难以忍受,他一心只期望人们接受伊斯兰教、得正道、上正路;他对人群中的信士倍加疼爱、大仁以待。有些经注家说:‘真主从自己的众多尊名中选择了两个尊名赐给了他,这两个尊名就是大慈与大仁(“热伍氛”和“热嘿门”)。诸如此类的经文还很多,我们列举一些如下:
“真主已经施恩于众信士了,因他从他们自身中差遣了一位钦差大圣在他们之间,为他们宣读他的种种显迹,净洁他们,教授他们经典和智慧。从前,他们确实曾处在明显的迷误之中。”(三章164 节)

“正是他,在一群不知经典的文盲中差遣了一位来自他们之中的钦差大圣,为他们宣读他的种种显迹,净洁他们,教授他们经典和智慧。从前,他们确实曾处在明显的迷误之中。”(六十二章2节)
“正如我们在你们中间差遣了一位来自你们之中的钦差大圣,为你们宣读我们的种种显迹,净洁你们,教授你们经典和智慧并要把你们不曾知道的也教授你们。”(二章152节)
根据圣门四贤阿里传述的圣训,至圣在解释“民岸浮西库牧”(从你们自身中)时说:“(这里所指的是)从血统、姻亲和门第来说(我的贵),自人祖阿丹起(直到我的生父),我的先祖中没有一次非法私通,辈辈都是合法婚姻的生育。”
 楼主| 发表于 2009-12-28 12:45:08 | 显示全部楼层
伊本•克莱比仪说:“我谱写了圣人的五百位祖母的家谱,没有发现她们中有任何一个不贞之妇,也没有发现她们沾染过蒙昧时代的劣习。”
据传,圣门弟子伊本•安巴思在解释“他在你站立的时候注视着你,你在叩头者中翻转(的时候也注视着你)。”(二十六章18节)这一句经文的意思时说:“从一位圣人到另一位圣人,直到我取出你任命你为圣人。”
五世圣孙哲阿富尔•本•穆罕默德说:“真主早已知道人是无能侍奉真主本身的,就告诉了他们这个道理,让他们明白任何人不可能凭空获得对真主的真诚侍奉,但他也要让人们明白他们对真主的侍奉是不会白白浪费的,所以,真主就在他自己与人类之间竖起了一位受造的人,在外形上,他与他们同属一类,但在内在中,真主从他自己的德性中给他披上了大慈与大仁的衣服,把他委任为他的至诚的大使,差遣他到人间和精灵界,并宣告服从他就是服从真主、赞同他就是赞同真主。针对这一点,真主说:
“谁顺从了这位钦差圣人,谁就已经顺从了真主。”(四章80节)

“我们只是把你做为一个仁慈的化身而差遣给了众世界。”(二十一章107节)
艾卜•伯克尔•本•穆罕默德•本•塔希尔•沙推宾仪说:“真主用仁慈的装饰点缀了穆罕默德(愿主赞颂之、祝安之),从而使他的整个存在成了仁慈的化身,他的一切美德和品行就是对世界的仁慈。他的仁慈落到谁的身上一份,谁就是在两世从一切不幸上得救的人,谁就是在两世抵达一切被爱者的人。难道你没看见真主说 “我们只是把你做为一个仁慈的化身而差遣给了众世界。”吗?因此,他的生活就是仁慈,他的离去也是仁慈。正如圣人所说:“我的活对你们是赐福,我的去世对你们也是赐福。”圣人还说过:“当真主意欲慈悯一个教民时,就在他们之前把他们的圣人带上天庭,以便使他成为他们的先驱和先行为他们铺平道路。”
撒马尔汗城的伊玛目艾卜•莱司解释“差遣给众世界的仁慈的化身”这段天经启示说:“其意思是指人类和精灵界;也有人认为它的意思是普慈全人类:降给信士的仁慈是得正道,降给伪信士的仁慈是因表面信仰而保全了生命不致杀害,降给拒信者的仁慈是推迟天谴的降临。”圣门弟子伊本•安巴思说:“其意思就是指对信士和拒信者的仁慈,因为他们被免去了从前的否认正道的民众曾遭受的惩罚。”相传,圣人曾问及迦百列大天神:“你是否也从这种仁慈上得到一份?”他答道:“是的,我曾害怕自己的结果,但我从真主对我的赞语 ‘他在执掌至高之天的主的近前,是有大能的,是有品位的,是众所服归的,更是忠于职守的。’(81章20-21节)这两节天启中获得了安宁。 ”
 楼主| 发表于 2009-12-28 12:45:45 | 显示全部楼层
从诚实的五世圣孙哲阿富尔•本•穆罕默德的口中传来了他解释“来自右顺之邦的平安是归于你的!”(56章91节)这节天经时说:“它的意思就是由于你,因为他们之所以得平安的原因就是由于穆罕默德的尊贵。”
真主说:“真主是诸天和大地之灵光,其灵光之比喻就好似一座灯台,其中有一盏明灯,那盏明灯在一个玻璃罩中,那个玻璃罩好像一颗珍珠般灿烂的星星,它是从一棵吉祥的橄榄树上点燃着的,那棵树即不属东方,也不属西方,它的油即使没有触火也几乎闪烁,光上之光,真主引导他所意欲的人通向他的灵光。真主对一切事物是洞悉无余的。”(24章35节)
再传弟子凯尔卜利•艾赫巴尔和塞尔德•本•珠百尔都说:“这段天经中提到的第二个灵光指的就是穆罕默德(愿主赞美他并向他祝安),‘其灵光之比喻’这句真主的话中的灵光一词就是穆罕默德的灵光。”
塞赫鲁•本•阿布顿拉说:“真主是诸天和大地之灵光——这句经文的意思就是真主是诸天和大地之间一切生灵的引导者。”他接着说:“曾被储藏在其祖辈脊椎中的穆罕默德的灵光的比喻就如一座灯台,其情状恰如这节经文所示,明灯指的就是他的心,玻璃罩指的就是他的胸,那个玻璃罩之所以好像一颗珍珠般灿烂的星星就是由于其中充满了 ‘伊玛尼’真德和智慧,它是从一棵吉祥的橄榄树上点燃着的——这句经文的意思就是从伊卜拉欣大圣的灵光上点燃着的,而以吉祥的树打了比喻,它的油即使没有触火也几乎闪烁——这句经文的意思是穆罕默德的圣品就像这种油一样,在他开始布道以前就几乎向众人显现光华。”
除此之外,先贤们针对这节经文还作出了其它解释,真主最知经义的究竟。
真主在«古兰经»的其它经文中也把他称为一道灵光、一颗发光的灿星,真主说:
“已经有一道灵光和一部灿烂的经典从真主来临你们了。”(五章15节)
真主还说:
“(道贯三乘的)圣人啊!的确,我们已差遣你作为一位见证者、报喜者、警告者、凭真主的口唤导于真主者和一盏发光的明灯。”(三十三章46节)
此类经文还有:
“难道我们没有为你开阔你的胸襟、替你卸下你的重担吗?它曾使你的脊梁担负过重。我们已为你升高了对你的赞颂。”(94章1-4节)
这里,“摄热哈”(开阔)的意思就是使其宽广而揽阔一切,“所德尔”(胸襟)所指的就是圣心。圣门弟子伊本•安巴司说:“用伊斯兰之光开阔了它。” 塞赫鲁说:“以传教的圣品之光开阔了它。”再传弟子哈桑•百索认一说:“用智慧和真知装满了它。”也有人说它的意思是:难道他没有洁净你的心而不受恶魔的教唆吗?关于“替你卸下了你的重担,它曾使你的脊梁担负过重。”有人说它意指穆罕默德为圣以前的事,也有人说它意指蒙昧时代的重担,也有人说它意指传教使命对他的脊梁的沉重压力直到他完成了它;这是由伊玛目玛卧尔迪和松莱密长老传述的;还有人说它的意思是:我们护善了你,使你洁白无暇,否则,罪恶一定会压跨你的脊梁。”这是由撒马尔汗城的伊玛目艾卜•莱司传述的。关于“我们为你升高了对你的赞念。”叶赫雅•本•阿丹说:“它的意思是通过圣品升高了对你的赞颂。”也有人说它是指以下这段圣训而言的:“在清真言——除真主外,绝无应受拜者;穆罕默德是真主的钦差大圣——中,当我被赞颂时,你也与我一起被赞颂。”还有人说:是在宣礼辞和进拜辞中升高对你的赞念。
 楼主| 发表于 2009-12-28 12:46:48 | 显示全部楼层
法学家艾卜利•珐杜里•安雅德法官(愿主护善他)说:“这是真主(主的名号真尊大!)对他的圣人的肯定,证实了真主赐予他的宏大恩典、他在真主阕前的高贵品级以及降示于他的特恩:真主为正道和正信而开阔了他的心灵,以对真知的感悟和智慧的负载拓展了他的胸襟,为他卸下了蒙昧时代种种陋习对他的压力,使他对蒙昧时代的种种做法产生厌恶,为他扫清了在使他的教门战胜一切宗教的道路上面临的所有障碍,为他减轻了完成圣品要求的传教职责的重担,以便他向人们传达降示于他们的正教;同时,也提示了他的崇高品位、尊大品级以及赞圣的高贵,因为真主把自己的名号与他的名号连在了一起。”
再传弟子格塔德说:“真主在今世和后世都升高了对圣人的赞念之辞,因为所有的演讲者、在礼拜中念“泰善呼德”者、做礼拜者都要说我作证:除真主外,绝无应受拜者,穆罕默德是真主的钦差大圣。”圣门弟子艾卜•塞尔德•艾利呼德认一从圣人口中传述说:“迦百列大天神来到我跟前说:我的主和你的主说:‘你知道我怎样升高了对你的赞念之辞吗?’我说:‘真主和他的钦差大圣最知。’他说:‘当我被赞颂时,你也和我一起被赞颂。’”伊本•阿塔大长老说:“我把对你的同我一起的赞念转成了伊玛尼(真德)的完美。”他还说过:“我把你转成了对我的赞念中的一种赞念,谁赞了你,谁就赞了我。” 五世圣孙,诚实的哲阿富尔•本•穆罕默德说:“没有一个人以你的圣品赞颂你便罢,只要有,他就以我的调养众世界的德行赞颂我。”有些先贤认为那是指他替他的教民说情这一品级而言的。
证明他与真主一起被赞颂的另一证据是,真主把对自己的服从与对他的服从连在了一起,还把自己的尊名与他的名号连在一起。真主说:
“你们顺从真主和钦差圣人!”(三章32节)
“你们信奉真主和他的钦差大圣!”(五十七章7节)
在这里,真主和圣人是以并列的连接词“瓦五”连接起来的,除圣人之外,不允许在他人身上使用这种并列的表达方式。 我的恩师艾卜•阿里•本•穆罕默德大法官以他的圣训传述系统给我传述了再传弟子阿布顿拉•本•叶撒若从圣门弟子厚载法(愿主喜悦之)口中传来的如下圣训:“你们中的任何人都绝不要说:‘这是真主和某某人的意欲’,但可以说:‘这(首先)是真主的意欲,然后,才是某某人的意欲。”伊玛目罕塔宾衣解释这段圣训说:“圣人在给他们教导应该把真主的意志置于其他一切被造者的意志之上的圣教礼节,他选择了用来表达条理和先后次序的 “颂迈”(然后)一词,而没有使用用来表达并列的概念的‘瓦五’。”与之相似的还有另一段圣训,据传:有一个人在圣人跟前发表讲话时说:“谁顺从真主和他的钦差大圣,谁已走正道,谁不顺从他俩(以双数形式把他俩并列在一起)……”圣人对他说:“你的演讲真差劲!起来!算了吧!”艾卜•苏莱曼说:“他不喜欢他把两个名字并列在一起,暗示出平等的意味。”另有人认为圣人不喜欢的原因是他停在了 ‘不顺从他们俩’上。艾卜•苏莱曼的观点更正确,因为根据正确的圣训的传述,他说:‘谁不顺从他俩,谁确已迷途’而没有提到他停在了‘不顺从他们俩’上。
 楼主| 发表于 2009-12-28 12:49:28 | 显示全部楼层
注学家和修辞学家在解释这句经文时发生了分歧:
“的确,真主和他的众天神正在赞颂着圣人,哎!一切信道的人们啊!你们赞颂他并恭敬地多多向他祝平安!”(33章56节)
他们的分歧点是:“都在赞颂着”中的人称代词是否既归于真主又归于众天神?一部分学者认为是,另一部分学者由于两者并列的原因而认为不是,他们断定其中的人称代词归于众天神,他们推断经文的原意为:真主在赞颂着(圣人),他的众天神也在赞颂着(圣人)。
有人从圣门次贤欧麦尔(愿主喜悦之)那里传来了他曾对圣人说的话:“你在真主阙前的品位显迹之一就是他把对你的顺从转成了对他的服从,因为他已昭示过:‘谁顺从了这位钦差圣人,谁便已顺从了真主。’(四章80节)他也昭示过:‘(爱圣啊!)你昭告:如果你们确实心爱真主,那么,你们就追随我,这样,真主就会施爱于你们!’(三章31节)”相传:当这节经文降示时,有些人说:“穆罕默德想让我们把他当做爱之化身,就如基督教徒把耶酥(尔撒圣人)当做爱之化身那样。”当他们说出如此粗野无礼的话时,真主就以迫使他们屈服的语气降示了‘(爱圣啊!)你昭告:你们顺从真主和这位钦差圣人!’(三章32节),通过这段经文,真主把顺从圣人与顺从他自己连接在一起了。
经注学家们在解释被誉为“经典之母”的开元章中的“求你引领我们上那条端庄的道,即你曾经示之以恩的那些人的道。”(一章6-7节)提出了不同的解法。再传弟子艾卜利阿里耶和哈桑•百索认一说:“那条端庄的道就是真主的钦差大圣(愿主赞颂之并向他祝安)以及他的家属和圣门弟子中优秀者。”这是由艾卜利哈桑•艾利玛卧尔迪从他俩的口上传述的,曼恳仪也从他俩传述了与之相同的解法并且说:“那条端庄的道就是真主的钦差大圣(愿主赞颂之并向他祝安)以及他的两位圣门弟子大贤艾卜伯克尔和次贤欧麦尔(愿主喜悦他俩)。” 撒马尔汗城的伊玛目艾卜•莱司也从再传弟子艾卜利阿里耶那里传来了他解释“即你曾经示之以恩的那些人的道。”时说的与之相似的解法,而且他还说:“当他的解法被传到哈桑•百索认一的耳中时,哈桑•百索认一说:‘他说到实处了,指真主起誓,他已尽了忠。’” 艾利玛卧尔迪也从阿布顿拉合曼•本•宰德的口上传述了对“即你曾经示之以恩的那些人的道。”的同样解释。
艾卜•阿布顿拉合曼•松莱密长老也从部分经注学家口中传述了他们解释“谁不信恶魔而信奉真主,谁确已攥紧了那个最坚固的绳环。”(二章257 节)的说法:“那就是穆罕默德(愿主赞颂之并向他祝安)。”也有人认为那指的是伊斯兰教,还有人认为那指的是清真言。
塞赫鲁在解释“你们如果计算真主的恩典,那么,你们算计不尽。”(十四章34节)时说:“他的恩典是通过穆罕默德(愿主赞颂之并向他祝安)显示的。”
真主说:“那个随着真诚而来,并诚信之的人,那样的人,他们才是敬畏者。”大多数经注学家主张“那个随着真诚而来”的人就是穆罕默德(愿主赞颂之并向他祝安);有些人说:他自己就是“并诚信之的人”;有些诵读家把这里的“酸德格”读做“所德格”;其他人则认为‘并诚信之的人’中的“人”指的是众信士,或说是大贤艾卜伯克尔,或说是四贤阿里,如此等等,不一而足。
从再传弟子穆佳赫德传来了他解释“注意!一切心灵确实只是凭着对主的赞念而得以宁静的。”(十三章28节)的话说:“一切心灵只是凭着对穆罕默德及其圣门弟子的赞念而得以宁静的。”
发表于 2010-1-4 13:55:21 | 显示全部楼层
的的确确 圣人是安拉乎赏赐给我们的一道光
发表于 2010-2-18 10:21:52 | 显示全部楼层
的的确确 圣人是安拉乎赏赐给我们的一道光
发表于 2011-2-27 14:10:24 | 显示全部楼层
الهم صلی علی محمد وال محمد
发表于 2011-2-27 17:05:56 | 显示全部楼层
安得雅大法官的《心灵的良丹》是描写圣人方面无出其右的作品,求主擢升他的品级,阿米乃!

马晓佩老师翻译中其中也许是因为校对的问题把很多经文中的“我”写成了“我们”,这个大家阅读的时候要注意!
比如:“(道贯三乘的)圣人啊!的确,我们已差遣你作为一位见证者、报喜者、警告者、凭真主的口唤导于真主者和一盏发光的明灯。”(三十三章46节)
此类经文还有:
“难道我们没有为你开阔你的胸襟、替你卸下你的重担吗?它曾使你的脊梁担负过重。我们已为你升高了对你的赞颂。”(94章1-4节)
发表于 2011-4-5 10:07:42 | 显示全部楼层
见证者、报喜者、警告者、
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-10-16 16:43

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表